Weekend
№ 3 (1217) 02 Фев. 2018 «Тайный брак» оперы и драмы

В Национальном театре оперы и балета имени Марии Биешу 26 и 28 января при аншлагах прошли премьерные показы оперы «Тайный брак» итальянского композитора Доменико Чимароза.

Публика столь долго вызывала создателей спектакля на «бис», что тут же на ум пришла известная история, произошедшая на мировой премьере «Тайного брака» 7 февраля 1792 года в Придворном театре Вены. Опера настолько понравилась императору Леопольду II, что он потребовал тут же целиком повторить её ещё раз. Такое случилось только раз в истории оперного искусства. А «Тайный брак» – единственная по сей день исполняемая опера Чимарозы. Очень рекомендую посетить: скучно не будет даже тем, кто оперу не любит.

«Стиль постановки традиционный, изящный: это легкое барокко на грани классицизма в манере комедии дель Арте, - комментирует музыкальный критик, пресс-секретарь театра Елена Узун. - Режиссёр Андреа Баттистини (Италия) и художник-сценограф Юрий Матей придумали такое оформление, будто действие происходит в музыкальной шкатулке, где персонажи изображают театр кукол. При этом эмоции героев оперы вполне современны, активны, порой - молниеносны. Опера прозвучала блистательно во многом благодаря тонкому вкусу дирижёра Андрия Юркевича. Пеструю колористику театра дель Арте точно передали цветные витражи Юрия Матея. Художник по костюмам Анастасия Спэтару постаралась подчеркнуть утончённую атмосферу театра на грани XVII-XVIII веков. А солисты проявили себя виртуозно».

Музыковед отметила, что весьма колоритно предстал на сцене Алексей Ботнарчук в партии негоцианта Джеронимо. «Изумительно артистично спели Анна Черникова и Марианна Буликану в образе Каролины. Очень трепетно, страстно и весьма изобретательно выступила Лилия Шоломей (Лизетта). Фидальма Анастасии Твердохлиб и Лилии Истратий прозвучала полнокровно, подчеркнуто строго и в то же время игриво! Виталий Чиботарь и Юрий Маймеску изобразили этакого чувственного жениха-павлина графа Робинзона. Особо отмечу Паолино в исполнении Николая Васкауцан и молодого тенора Даниеля Швец, ставших не только персонажами, но грациозными режиссёрами действия».

«Тайный брак» до сих пор считается одним из лучших творений в жанре оперы-буфф. Стендаль писал о музыке композитора так: «Попробуйте найти у него хотя бы несколько нот, написанных не по велению сердца, и если вам это удастся, то не верьте себе: их нет у Чимарозы».

Это первая постановка Чимароза в Национальном театре оперы и балета. Музыкальный руководитель спектакля, главный дирижёр театра Андрий Юркевич рассказал, что в театре даже не оказалось нот, их пришлось заказывать в других странах. «Идея поставить «Тайный брак» принадлежит художественному руководству театра. Нам хотелось создать спектакль, в котором были бы задействованы молодые солисты, и чтобы реализовался талант итальянского режиссёра Андреа Баттистини, который является драматическим режиссёром. Стремились поработать в новом для молдавской оперы стиле. Произведение Чимароза - классическая опера, даже не предвестник романтизма — она именно классическая, еще домоцартовское пение, особенный стиль, в котором далеко не все голоса могут исполнять партии. Я воспринимаю Чимароза как композитора, подготовившего, наряду с другими, эпоху вхождения Моцарта, Бетховена в венский классицизм. Несмотря на легкость музыки для слушателя, она сложна для исполнения: очень зыбкая, конструкции тонки невероятно, и потому должны быть отработаны ювелирно. Плюс к тому — важно было соблюсти баланс между действием на сцене и звучанием оркестра в области темпоритма, динамики и т. п. В целом - спектакль не простой, в частности, для меня».

Главный дирижёр отметил, что на молдавской оперной сцене присутствуют произведения позднего романтизма, представителей веризма, вердиевского бельканто, моцартовские оперы, которые поставлены давно. «Мы по времени дошли до периода ранее Моцарта, чтобы расширить диапазон репертуара театра. В опере своя специфика: одни голоса отлично чувствуют себя в стиле Пуччини, Верди, но не могут спеть немецкую музыку. Другим комфортно в немецкой музыке, но не под силу итальянская кантилена. Одним хорошо удается чистое бельканто Доницетти, Беллини, другим - только произведения Россини. Потому для «Тайного брака» выбирались солисты, которые способны петь именно в стиле Чимароза, а это сложно. Опера требует от певцов виртуозного владения голосом, очень важна хорошая школа».

- Что привнёс в оперный спектакль режиссёр драматического театра? - интересуемся у Юркевича.

Главный дирижёр театра Андрий Юркевич

- Андреа Баттистини хорошо понимает сложности вокала, не заставляет солистов сильно «перегибать» диафрагму, петь в неудобных темпоритмах и позах. То есть он уважает вокал, в то же время заставляет певцов работать как драматических артистов: более подвижно, несмотря на то, что партии очень виртуозные. В итоге всё получилось замечательно. В спектакле удалось достичь легкости, свежести, донести до зрителей краткость и динамизм оперы. Она будет очень хорошо восприниматься зрителем, в чем мы убедились по первым двум премьерным спектаклям. «Тайный брак» - как солнце посреди зимы в нашем репертуаре.

Это пятая постановка итальянского режиссёра Андреа Баттистини в молдавском театре оперы и балета. Зрители уже видели его версии «Отелло», «Макбета», «Кармен» и «Риголетто». А как режиссёр драматического театра чувствует себя в опере? «Очень хорошо: я люблю музыку, - говорит Маэстро. - До приезда в вашу страну ставил только драматические спектакли. Оперы в Кишинёве - новый этап в моем творческом развитии. У вашей труппы высокий уровень профессионализма, мне нравится дружеская атмосфера на репетициях. В Италии, кстати, гораздо сложнее проводить репетиции: там больше требований к эстетическому оформлению, другим техническим моментам. При этом режиссёр ограничен во времени: на репетицию дается не более 40 дней. В Молдове на подготовку спектакля выделяется гораздо больше времени, здесь более традиционный тип изучения материала. И мне, как режиссёру, это интереснее: можно глубже раскрыть образы. Сейчас в мире наблюдается тенденция к модернизации оперы, но мне она не по душе. Конечно, выступаю за современность в театре, но при этом не отходя от первоисточника, предпочитаю более традиционный подход».

Говоря об идее постановки, Андреа Баттистини отметил, что стремился создать народный спектакль, без чрезмерной интеллектуальной и эмоциональной загрузки. Чтобы публика два часа просто наслаждалась его изящной, элегантной простотой. При этом музыка Чимароза очень сложна для артистов: произведения в стиле барокко в театре практически не исполняются.

Сценограф Юрий Матей придумал еще один приём: действие происходит не только в музыкальной шкатулке, но и в картине: сама шкатулка «встроена» в огромную деревянную раму, словно живописное полотно. Он отметил, что пришлось много поработать над озвучкой, ведь артисты никогда не пели в такой коробке с потолком, и голоса должны были быть слышны хорошо.

«Я стремлюсь к тому, чтобы в решении сценографии ни один спектакль не был похож на другой, - рассказывает Юрий Матей. - Ведь в нашем театре много постоянных зрителей, которые ходят на все премьеры, на все спектакли. И каждый раз его нужно удивлять чем-то новым — в этом вижу свою задачу художника».

Юрий Матей рассказал, что витражи старался сделать наподобие калейдоскопа. Зрителю остается угадывать, где играют артисты: то ли на фоне витражей, то ли внутри калейдоскопа, своим поведением меняя картинки... В целом получилась сбалансированная и идеально сконструированная композиция. И костюмы, разработанные Анастасией Спэтару, идеально вписываются в цветовую гамму сценографии.

 

Драматический режиссёр Андреа Баттистини: «Оперы в Кишинёве — новый этап в моем творческом развитии»

Лилия Шоломей, партия Лизетты: «Над «Тайным браком» мы работали три месяца, репетировали по шесть-семь часов. Было трудно, но это приятная усталость: когда долго находишься в тяжелом графике, после премьеры наступает своеобразная сатисфакция. Для меня роль Лизетты — на сопротивление. Ведь я привыкла к более лирическим образам — Марфы, Джильды, Розины, комические тоже были. Но эта роль — несколько не моего склада характера, потому что Лизетта — девушка немного стервозная, настойчивая. В общем — типичная женщина, которая добивается своего, в данном случае - выйти замуж. Естественно, что она любит сестру, но у них отношения, которые случаются в семьях между старшей и младшей сестрой, когда камнем преткновения является мужчина. Арию Лизетты исполняю, чувствуя себя как в «Царице ночи», моя Лизетта очень такая воинственная».

Алексей Ботнарчук, партия Джеронимо: «Опера очень насыщенная, плотная, вместе с тем веселая, жизнерадостная. Роль для меня в чем-то сравнима с партией Лепорелло в «Дон Жуане» — пересекается и в музыкальном плане, и по настроению. Правда, Лепорелло более молодой, а тут я - дед».

В планах театра на текущий сезон - восстановление балета Евгения Доги «Лучафэрул», большая концертная программа для хора, который обновился и находится на подъеме благодаря главному хормейстеру Олегу Константинову. Есть также идея поставить еще одну оперу. Какую – пока секрет...

 

© Фото Людмилы Кучера

389 Автор: Татьяна МИГУЛИНА